オンライン・長崎・長与・時津方面で英語教室をお探しの方
2011年9月1日

今月はCNNでモンゴルの特集をやっています。かねてからその大自然に感銘を受け、また翻訳の仕事で12〜3世紀の文献に触れるにつれ、機会があったら行ってみたいと思っている国です。
今日はそんな中、あの朝青龍についてのリポートでした。

He is a big man with big ambitions.
彼は大きな野望を持った大きな男である。
“You have big dreams?”
大きな夢があるんですね。
“Yes, of course.”
はい。もちろん。
“You want to be president one day?”
いつか大統領になりたい?
“May be, ha ha ha!”
かも、は、は、は。
You shouldn’t laugh too loudly.  In Mongolia, no one is more famous than Asashouryu.  That’s his Japanese sumo name.  For fifteen years as a grandmaster, he dominated the sport.  Now retired and back home, locals call him simply, ‘the champ.’  Is he the symbol of the new Mongolia?  Here’s that laugh again?
笑い飛ばしてはいけない。モンゴルでは朝青龍より有名な人などいない。朝青龍というのは日本の相撲のしこ名のことだが。15年間横綱として相撲界に君臨していた。現在は引退し、国に帰っていて、現地の人は「大将」と呼ぶ。彼は新しいモンゴルの象徴なのだろうか?またあの笑い?
Ha-ha-ha!  Maybe.
かもね、ははは。
My whole generation, he says, has experienced the opening of Mongolia. So I feel that it is a great honor to be alive in this new, free country.   I feel blessed.
私の世代の者はみなモンゴルが開かれるのを経験したんだ。だからこの新しく自由な国に生きてあるということをとても名誉なことだと思っているんだ。恵まれてるってね。
The big man has actually slimmed down.  Once 170 kg,  he now tops out at 130.  He’s exercising and dieting, but his appetite for success is as big as ever.  
大きなサイズは実際少し小さくなっている。かつて170kgあった体重が今は130kgだ。エキソサイズもやっているしダイエットもやっているが、彼の成功への食欲はこれまでにないほど大きい。
“It’s difficult to say if I have become a world famous billionaire,” he says.  ”Sumo and business are completely different,  different worlds.  But it is my ambition to become a big businessman.  We should all strive for success.  Especially as Mongolia has such a bright future. “ 
「世界的に有名な億万長者に自分がなったかどうかはわからない。」と彼は言う。「相撲とビジネスは全く違う、世界が違うんだ。でも自分は大物のビジネスマンになりたいと思っているんだ。誰もが成功するために努力するべきだ。特にモンゴルには輝ける未来があるからね。」
From the back of his expensive, black merc,  Asashouryu proudly shows off just how much he owns in Mongolia’s capital, Ulaanbaatar.  
高くって黒いベンツの後部座席から、朝青龍はモンゴルの首都ウランバートルでどれくらい自分が所有しているのかを自慢げに見せびらかしてくれた。
“You have a lot of land? ”   
「たくさん土地を持っているのかい?」
“Yes.  This my land and this circus and this…”
「はい。これも僕の土地であのサーカスとこれも・・・」
This will be a major residential, commercial, and entertainment complex.
ここは大きな居住用、商業用、そしてエンターテインメントの複合施設だ。
“How much money to build this, develop…?”
「これを作るのにどれくらいかかるの?」
“250 to 300 million dollars.”
「2億5000~3億万ドル(200~240億円)」
Ulaanbaatar is a boom town.  There is a lot of cash chasing potential mining riches.  New hotels are springing up.  Restaurants are doing a roaring trade.  Asashouryu isn’t missing out.  He owns a circus.
ウランバートルは今ブームの町である。潜在的な鉱業で富を成す人を追いかけるキャッシュがあふれている。新しいホテルもどんどんできている。レストランも大繁盛である。朝青龍は機を逃してはいない。サーカスも所有しているんだ。
Very good.  It’s gonna be a 16 story,… 20 story building here?  
いいね。16階建て・・・ここは20階建てになるの?
This park bears his name.  And to finance it, he started his own investment bank.  
Asahouryu has made it big in Japan, but he also made waves.  He was criticized for being too  brash.  He retired in 2010 after apologizing for attacking a man outside a nightclub.  But none of that has hurt his popularity at home.
この公園には彼の名前がついている。資金調達のために自分で投資銀行も設立した。
朝青龍は日本で成功したが、波も立てた。生意気だとも批判もされた。ナイトクラブの外で男を襲ったことを謝り2010年に引退したが、そのどれも自国での人気に傷をつけるものではなかった。
                                             *****************************************

Money and fame. 両方を持った者。そして若さ。土俵を下りても本国では横綱ですね。
Category Miwako's EYE
2011年8月31日
中学時代はネイティブとの英会話。高校に入ってからはネイティブとのディスカッションクラス+私との特進クラス。そして昨年秋のTOEIC集中講座(週末1回6時間x7)を受講したYちゃん。その後もエスタミネー英語教室で毎週地道にTOEICに取り組みついに高校生にして目標の700点を達成!彼女とのクラスは1分も無駄がないクラスで本当にどこかの予備校のスローガンではないですが、「努力は実る」を実証してくれました。もともとの能力もさることながら、真摯にそして謙虚に学習に取り組む姿はこれからの彼女の人生の何があっても乗り越えられる強さを感じました。(拍手〜パチパチパチ!!)
高校生にとってTOEICテストは文法的にはさほど難解なものではなく、エスタミネー英語教室に長く来ている子たちはリスニングでもほとんど問題はありませんが、やはり必要なのはボキャブラリーとスピードです。目標を持って早くからこつこつと取り組むことが成功の鍵です。

Category Miwako's EYE
2011年8月29日
一生懸命やる人が好きである。
去年はなま肉のドレス。今年の彼女のalter egoは男装+ QueenのBrian Mayの素晴らしいギター。デビュー以来いろいろな物議を醸し出しているLady Gaga。しかし、しっかり計算された舞台の芸術性とレベルの高い音楽性。いつも人をあっと驚かそうと思っているだろう頭の中を考えるときやはり彼女に敬服せざるを得ない。毎回燃焼している彼女を見てうらやましいと思うのは私だけだろうか・・・

Category Miwako's EYE
2011年8月28日

今年の夏はなつかしい顔がたくさん帰ってきました。

Y君は高校のときまだ住吉教室が開校して間もないころに来ていた生徒さんです。アメリカ人の先生のひとりと仲良くなり、高1の春休みにはその先生の故郷のカリフォルニアに遊びにも行きました。マリンバを弾いたり、大分まで休みにはひとりでバスに乗って乗馬のレッスンに行ったり、週末はテニスに行ったりと充実の高校生活を送っていた彼も、もう慶応大学4年生。SAPESI-JapanというNPOの活動で2年前は南アフリカへも行ったそうです。海外に拠点が多くある大手企業に就職も決まり、リラックスした様子でした。
相変わらずファッションがとっても決まっているMちゃん。中学高校と町の反対側のお諏訪さんのあたりから5年間個人レッスンでエスタミネー英語教室に通っていました。福岡の大学生活は大変充実している模様。サークル活動で同じ薬学部の先輩たちともたくさん知り合いになったそうです。私たち2人の会話はほとんど英語で英語力は全く衰えていなかったねぇ〜。ビックリしたのが結構島原の人が同じ大学に多いということ。大学生活はまだ始まったばかり。これからもいろいろ報告してくださいね!
H君も中学高校と5年間個人レッスンを受けていました。長崎にもう実家もないのに今年は2回も私を訪ねて来てくれました。東京理科大では私の理解できない難解な数学やコンピューター関係の授業をたくさん受けているようです。最近はメールも英語で来るようになり、自分でいろんな目標を決めいろんな資格試験を受験したりしているようです。中国語も受講中(It’s alway a good idea to learn another language other than English)。将来はMBAをアメリカで取りたいと意欲満々で、9月には私とSkypeでTOEICのクラスをやります。本当にFantastic!
中学のときからきれいで正確な英語を話していたT君。現在は同志社大学で勉強中。夏休みで帰省中に寄ってくれたんですが、なんと会話とWritingのクラスを受講することになり2人のネイティブ講師から受講中です。和文英作は大概の高校でやっているけれど、英語のWritingの基礎は高校でやるものと全く違うので、英語的思考が身に付きこれからの学習にとっても役に立つと思いますよ!

Category Miwako's EYE
2011年8月25日

アメリカにいるときからAppleの大ファンです。日本に来る時も大きなiMacを連れてきました。今もパソコンはもちろんMacだし携帯もiPhone。iTuneは使わない日はありません。iPad2を使った授業も今準備中です。私たちに影響されてかうちのスタッフは全員今Macを使っています。もちろんSteve JobsがいなくなってもApple社は革新的なものを作り続けていくんでしょうが、彼のようなカリスマ性をもったクリエイティブな人はそうそう出るものではないでしょう。今はただ、彼の病の苦しみがひどくないことを祈るばかりです。

Category Miwako's EYE

1 116 117 118 119 120 121 122 143

Monthly archive