長崎・長与・時津方面で英語教室をお探しの方
2011年4月29日
Miwako's EYE

いや〜、本当に絵に描いたような素晴らしい結婚式でしたね。ついつい見はまってしまいましたぁ。ふたりともとってもチャーミングでイギリス国民もふたりを大変誇らしく思ったことでしょう。

私たちの結婚式はLAの親友の家の庭でやりました。今は免疫学者でその方面では有名な彼女が朝早くからdowntownのflower marketに行って大量の花で庭中を飾ってくれました。お料理も出席する友人たち一人一人に一品持って来てくれるように頼み、あとは新郎のLucがいろいろとおいしいものを作ってくれました。私のウェディングドレスや帽子、靴などは当時の私のbossのプレゼントで、Lucは姉の嫁ぎ先から譲ってもらった古着の袴とビーチサンダルという出で立ち。自分たちの出費は庭の貸しテーブルやイス、ワインやチーズやパテ類だけで計4万円くらい。友人や会社の上司や同僚たちにはビーチに行く格好で来てねと言ったので、みんな超カジュアルな格好で集まりましたが、みんなの暖かいメッセージや、ホストの友人夫婦の気配りで私たち流でとっても心に残る式になり、出席者の多くから「私もこんなウエディングがしたい!」という言葉を聞きました。プロのカメラマンも頼まなかったので写真もあまり残っていないんですが、下がその貴重な一枚。Prince WilliamやKateのようなおとぎ話のようなweddingもすてきですが、これから結婚するみなさん、いろいろとどんな式にしようかと迷っていらっしゃることと思いますが、自分の人生の大切な1ページ思い切って自分流の結婚式をやったらどうでしょうか。

2011年4月28日
Miwako's EYE

2011年4月25日
Miwako's EYE

最初にVirginia州のコマーシャルが入ります。

(rough videoscript)

The Mountain
I filmed this in Spain on the island of Tenerife on the mountain of El Teide, which is the highest mountain in Spain.  I chose that location because it is one of the absolute best places in the world to look at the stars.  I wanted to shoot the video of milky way, a new kind of video and show the color and light and the beauty of the sky,  The goal of the project was to go to Tenerif and capture some of the beauty of one of the most beautiful islands I know of and also one of the best places to look at the stars.  
I was carrying a lot of equipment up in the mountain and there was a lot of beautiful scenes, a lot of beautiful lights.  I was very lucky with the clouds around the island when I was moving.  And I also had some very very nice night break seeing the sky clearly.  The most unexpected event for me was the sand storm from Sahara blew up.  It’s completely covered everything. I couldn’t even see the sky.  I was in the middle of the fireworks sequence with milky way and I was very surprised when I looked at the camera that actually managed to capture the milky way and the sandstorm which was xxx with Canary Island.  I would say it was the most spectacular night I’d imagined.  Both the milky way itself up there, but also the nature, the clouds forming during the sunrise and sunset, it was the very spectacular view.  I hope people are inspired to go outside and look at the stars, go into the nature and enjoy. . I mean… have a personal relations with nature.
(rough訳)
私はTenerife島のスペインで最も高い山El Teideでこのフィルムを撮影しました。この場所を選んだのは世界で最も星がきれいに見えるところのひとつだからです。天の川のビデオ、新しい形のもので空の色と光と美しさを見せたかったのです。このプロジェクトの目的はTenerifeに行って私が知る最も美しい島のひとつ、そして星を見るのに最高の場所のひとつ、の美をカメラに収めることでした。
山に登る時はたくさんの機材をかかえていました。そして美しい景色や光がたくさんありました。移動中に島に雲があったのはラッキーでした。夜も空が大変澄みきっていました。全く予期しなかったことはサハラ砂漠からの砂嵐でした。なにもかもが砂をかぶってしまいました。空さえも見えませんでした。天の川の花火のような流れのまっただ中にいました。驚いたことにカメラは、天の川とカナリー諸島の名物の砂嵐と両方をきちんととらえていました。これまで想像していたどんな空よりも素晴らしい夜でした。銀河それ自体と自然、そして日の出と日没のときの雲が形作られて行く様。本当に言葉に表せないほど素晴らしいものでした。みなさんがこれに心を打たれ、外に星を見に行き、自然の中に行きいい時間を過ごしてくれることを願います。つまり自然と個人的な関係を持って欲しいと思っているんです。
************************************
これはノルウエー人のphotographer Terji terji Sorgjerdがアフリカ大陸の北西の大西洋にあるスペイン領カナリー諸島のTenerife島で撮影したものです。このEl Teideという山は活火山で標高が3,718mとスペインで最も高い山です(ちなみに富士山は3776m。九州で一番高い山も九州本島ではなく屋久島の標高1936mの宮之浦岳)。El Teideという名前は、カナリー諸島の金髪碧眼長身の先住民Guanchesの言葉でEcheideー地獄ーというのが由来らしく、古代から噴火を繰り返してきたからかもしれない。
2011年4月23日
Miwako's EYE
ある話しから、Lucが高校のときに学校の授業で見たというこの映画Hiroshima Mon Amourの話しになりました。題名を聞いたことはあったけど、見たことがない映画でした。
wikiの説明によると、
Hiroshima mon amour is an acclaimed 1959 drama film directed by French film director Alain Resnais, with a screenplay by Marguerite Duras. It is the documentation of an intensely personal conversation between a French-Japanese couple about memory and forgetfulness. 
Hiroshima mon amourはMarguerite Duras脚本のフランスの映画監督Alain Resnaisによる1959年度作の秀作である。(被爆地広島を舞台に)フランス人と日本人のカップルの記憶とそして忘却についての大変個人的な会話のドキュメントである。
日本人は原爆の被害者であることにばかりを言っているけれど、原爆(被爆)が何をもたらすか、ということを真剣に考え、政治家たちはこれからの国の行く末の道案内をして欲しいものです。
2011年4月22日
Miwako's EYE

きのうの続きと言ってはなんですが、このイギリスの2人最高です!The two Ronnies.  They’re so great!  Did you get it?

1 2 3 4

DubLi-Travel3-Japanese-300x250

Monthly archive